שמואל א יט:יג פירוש: רש״י

וַתִּקַּ֨ח מִיכַ֜ל אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתָּ֙שֶׂם֙ אֶל־הַמִּטָּ֔ה וְאֵת֙ כְּבִ֣יר הָֽעִזִּ֔ים שָׂ֖מָה מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַתְּכַ֖ס בַּבָּֽגֶד׃ (ס)

Rashi on I Samuel

Michal took. So that they would not realize that he fled, and pursue him.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

A manlike figure. Made in the likeness of a human body.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

A goatskin. A hide skinned in one piece, like a skin bottle. Flocele in O.F.
שאל רבBookmarkShareCopy